Topinambur, prelibatezza sotto la neve/ Jerusalem artichoke, deliciousness under the snow

Le fredde giornate in attesa del Natale regalano una prelibatezza inaspettata, il Topinambur. Originario dell’America settentrionale è un tubero che racchiude il sapore e la consistenza della patata con quella del carciofo. I primi tempi della sua comparsa in Europa, intorno al 1600, quando era presente nella collezione del Giardino Farnese di Roma, il topinambur veniva chiamato girasole articocco. Da Roma finì in Inghilterra, dove diventò Jerusalem artichocke, il carciofo di Gerusalemme. Molti sono i modi per degustare questo particolare tubero: cotto, crudo, fritto o ridotto a purea è ancora poco conosciuto in Italia, soltanto in Piemonte è molto diffuso dove viene consumato “in purezza” con la tradizionale bagna caoda. Le preparazioni che sono in grado di esaltare l’originale aroma del topinambur lo vedono spesso abbinato alle patate. Il Flan di topinambur che grazie al suo retrogusto di carciofo si sposa perfettamente con la delicatezza e la dolcezza delle patate dando vita ad una piccola delizia e il Risotto con topinambur, particolarissimo grazie al sapore di carciofo che si mescola alla cremosità della patata. Per contrastare la tendenza amara del topinambur occorre abbinare un vino bianco morbido, ottimo l’abbinamento con un Arneis profumo fresco e delicato, invitante, con i sentori di camomilla, di frutta a polpa bianca e di erba naturale del vitigno, morbido e intenso al palato, con una leggera acidità che dona freschezza e persistenza. Perfetto, poi, un Franciacorta Saten che con i suoi tipici sentori di crosta di pane, note balsamiche, sfumature di mela, fichi secchi, nocciola e mandorla, regala al Flan e al Risotto una morbidezza che ricorda le sensazioni della seta!


The cold days waiting for Christmas give an unexpected treat, the Topinambur. Originally from North America, it is a tuber that contains the taste and consistency of the potato and artichoke. The first times of its appearance in Europe, around 1600, when it was present in the Farnese Garden collection of Rome, the Jerusalem artichoke was called articulated sunflower. From Rome it ended up in England, where he became Jerusalem artichocke, the artichoke of Jerusalem. There are many ways to taste this particular tuber: cooked, raw, fried or reduced to puree is still little known in Italy, only in Piedmont is very common where it is consumed “in purity” with the traditional bagna caoda. The preparations that are able to enhance the original aroma of the Jerusalem artichokes are often matched with potatoes. The Flan of Jerusalem artichoke that, thanks to its artichoke aftertaste, perfectly matches with the delicacy and sweetness of the potatoes, giving life to a small delicacy and the Risotto with Jerusalem artichoke, very special thanks to the artichoke flavor that mixes with the creaminess of the potato. To counteract the bitter tendency of the Jerusalem artichoke, it is necessary to match a soft white wine with an Arneis fragrance fresh and delicate, inviting, with the hints of chamomile, fruit with white flesh and natural grass of the grape variety, soft and intense on the palate, with a slight acidity that gives freshness and persistence. Perfect, then, a Franciacorta Saten that with its typical scents of bread crust, balsamic notes, hints of apple, dried figs, hazelnut and almond, gives the Flan and Risotto a softness that recalls the sensations of silk!

One Comment Add yours

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s